čet, 29. veljače 2024. 15:37
Nakladnička kuća Verbum u četvrtak 29. veljače na konferenciji za medije predstavila je knjigu „Želim ti sreću“ autora pape Franje.
Na konferenciji su sudjelovali direktor nakladničke kuće Verbum dr. sc. Miro Radalj i glavni urednik mr. sc. Petar Balta.
„Na čovjekovu obzoru postoji sunce koje svijetli zauvijek. Vjerujemo da naši najljepši dani tek dolaze“, mogao bi biti sažetak bogate, poticajne i nadahnjujuće poruke nove knjige pape Franje Želim ti sreću.
Na tragu prethodnih uspješnica Želim ti osmijeh i Želim ti dobar život, nakladnička kuća Verbum objavila je i ovo djelo u kojem papa Franjo govori kako je i zašto potraga za srećom zajednička svakome od nas i što se uistinu krije iza te čežnje za srećom i ispunjenjem.
To je želja za puninom koju je Bog stavio u naša nemirna srca i koja se – sasvim suprotno od odveć „površnih“, „jeftinih“, „uvjetnih“ „jednokratnih“ ponuda, koje nas nužno ostave još praznijima i razočaranijima – istinski može ostvariti samo u onome što nas ispunja u našoj najautentičnijoj i najdubljoj biti.
Želim ti sreću putokaz je Svetog Oca za sreću svakoga muškarca i žene. Na ovim stranicama Papine riječi – obogaćene odlomcima iz njemu omiljenih knjiga – ocrtavaju konkretan put do istinske sreće, koja ni na koji način ne zanemaruje životne poteškoće, već se suočava s njima i nadilazi ih u vjeri i nadi jer, kako ističe Papa, „nije Bog greškom poželio naše živote. Naprotiv, stvorio nas je jer želi da budemo sretni.“
Donoseći nov pogled na sreću, ova knjiga progovara svačijemu srcu i bit će nadahnuće svima, a ne samo vjernicima. Na samome početku naći ćemo poseban poticaj – 15 koraka prema sreći – a potom i brojne Papine tekstove, kao i odabrane odlomke uglednih spisatelja i velikana: Borgesa, Dantea, Hölderlina, Bensona, Sv. Augustina, Sv. Franje Asiškoga, Dostojevskoga, Sv. Ignacija, Manzonija, Chestertona, Vergilija, Tolkiena i mnogih drugih.
Želim ti sreću putokaz je za autentično samoostvarenje, ali i predivan dar za sve one kojima želite dobro i ispunjenje u životu.
Hrvatsko izdanje u prijevodu Branka Jozića, dostupno je u svim knjižarama Verbum kao i putem web knjižare verbum.hr.
J.M., KT