Japan

Tokijski nadbiskup: „Evangelizacija u Japanu je teška“


Tokijski nadbiskup mons. Isao Kikuchi dao je intervju za CNA nekoliko tjedana prije nego što će papa Franjo posjetiti ovu zemlju od 23. do 26. studenog.

Nadbiskup je odgovarao na pitanja Catholic News Agencya o Japanu, evangelizaciji i zašto je „probijanje“ u osnovno japansko društvo toliko teško za religiju koja je preživjela progon i genocid u zemlji od 1549.

„Napori Katoličke Crkve na evangelizaciji japanskog stanovništva često su se suočavali s otporom ali Crkva još uvijek pronalazi neke načine naviještanja Evanđelja“, objasnio je mons Isao.

„U japanskom je društvu teško pronaći opipljiv uspjeh u misijskim aktivnostima. Prema najnovijim podacima, otprilike 35% Japanaca smatra se budistima, oko 3-4% tvrdi da se pridržavaju šintoa ili pridruženih japanskih narodnih religija, dok samo 1-2% Japanaca smatra kršćanstvo svojom vjerom, od kojih su polovica katolici. U prošlosti su strani misionari uspjeli otvoriti učionice, okupiti ljude kroz satove engleskog i kulture. Međutim, one su zamijenjene inicijativama poslovnih poduzeća“, pojasnio je nadbiskup.

Učenje stranih jezika pokazalo se glavnim „oruđem“ za međukulturalni razvoj nakon Drugog svjetskog rata. Učenje engleskog jezika potom postaje obavezno u većini škola. Nastava engleskog često započinje u prvom razredu ili čak i ranije i nastavlja se kroz srednju školu. Uz to, Japan sada preplavljuje škole stranih jezika poznate kao eikaiwa.

Prema nadbiskupu, japanske nominalno katoličke škole počinju napuštati ideju kulturnog obrazovanja podučavanjem jezika. „Katolička škola možda je mjesto susreta mnogih mladih, ali nažalost, osim nekih, ona nije postala mjesto za misijske aktivnosti. Škole su se povijesno smatrale posljednjim uporištem katolicizma u evangelizaciji Japanaca. Dok se župe smanjuju zajedno sa stanovništvom, a nedostatak svećenstva postaje sve veći problem, ugled Japana i katoličkog sveučilišta u Japanu je izdržao i ojačao još od Meiji Reformacije. Sveučilište Sophia poznato je kao jedno od najboljih privatnih sveučilišta u zemlji, jedna od šačice institucija koje su rival nacionalnim sveučilištima, japanskom ekvivalentu Ivy League. No ovaj stalni prestiž došao je s ogromnim troškovima“, rekao je nadbiskup Kikuchi i dodao kako iako bi škole trebale biti neovisne o nacionalnoj politici, nažalost su vezane za subvencije države i na taj način postepeno gube svoju jedinstvenost, a ostalo je samo ime „katolička“.

Crkva u Japanu također je posljednjih godina bila angažirana na projektima pomoći u katastrofama. „Odmah nakon velikog istočno-japanskog potresa u ožujku 2011., aktivnosti Crkve koje nastavljaju kroz osam volonterskih centara postavljenih u pogođenim područjima široko su prihvaćene i služe kao svjedoci Evanđelja kroz djela milosrđa. Kroz ove napore Crkva daje prednost svjedočenju Evanđelja na vidljiv način kroz ta postojana djela milosrđa. Dakako, ove aktivnosti možda neće dovesti odmah do prihvaćanja krštenja, ali postoji nada da će mnogi ljudi koji su dotaknuti duhom Evanđelja zapravo biti odvedeni u Crkvu“, napomenuo je.

Kako kaže, drugi najmoćniji alat za evangelizaciju jest katoličko stanovništvo koje je došlo i oživjelo u Japanu iz inozemstva. „Evanđelje se propovijeda u nazočnosti katolika iz inozemstva koji su došli u Japan. Konkretno, oni koji su se nastanili brakom i sagradili svoje domove u ruralnim područjima omogućuju da Evanđelje bude dovedeno u područja u koja Crkva nikad nije imala priliku da se uključi. Imigranti s Filipina čine veliki dio dolazaka stranaca posljednjih godina. Filipinci su zaposleni za poslove engleskog odgajatelja u eikaiwa, vrtićima, radnim mjestima asistenta i drugim. Oni su četvrta najveća strana zajednica u Japanu. Procjenjuje se kako u Japanu živi i radi blizu 250 000 Filipinaca koji su većinom katolici. Filipinci i njihove obitelji čine velike dijelove laika u Japanu, koji pohađaju mise i integriraju se u vjerske zajednice i ruralnih i urbanih područja. Stoga je važan zadatak kojem se mora dati prednost – potaknuti strane državljane koji su se nastanili u Japanu da postanu svjesni svog misionarskog zvanja katolika“, istaknuo je tokijski nadbiskup koji vjeruje kako je svećenstvo dužno uvesti u taj osjećaj misionarsku duhovnost.

„Pastoralna briga o stranim državljanima u japanskoj Crkvi nije samo usluga dočeka (gostiju), već dužnost osvješćivanja svog poziva kao misionara“, zaključio je mons. Isao, prenosi laudato.hr.

KT