Uginula muha usmrdi mirisno ulje, a i malo ludosti jače je od mudrosti i časti. (Prop 10 ,1)
ned, 31. prosinca 2017. 13:03
Hebrejski naziv je זְבוּב zebûb. Hrvatski tekst prevodi מ֨וֶת זְבוּבי zebûbê māwet kao „uginula muha".
Piše: Dr. sc. p. Mario Crvenka, OFM
Ustvari je hebrejski tekst razumljiviji: gdje god muhe dođu, bilo na meso ili na bilo koju drugu hranu, pokvare je, i ako se tako zagađena hrana jede može doći do trovanja i smrti. Nekoliko je vrsta muha: Sarcophaga carnaria koja svoje larve odlaže u meso, i Calliphora vicina koja svoja jajašca odlaže na crkotinu. Izaijin tekst (18,1): Jao zemlji krilatih kukaca s one strane rijeka kuških označava Nubiju (sjeverni Sudan), dočim se ovdje misli na Egipat kojim je za vrijeme Izaije zavladala nubijska dinastija.
Ostala mjesta u Bibliji: Mudr 16,9; Ps 105,31; Iz 7,18.