"Sphere" priručnici na tri službena jezika Bosne i Hercegovine


Tijekom proteklih tri godine Caritas Bosne i Hercegovine je vodio proces prevođenja, verifikacija i objavljivanja priručnika "Sphere".

Temeljem ugovora sa Sphere projektom u Švicarskoj Caritas Bosne i Hercegovine je prijevod priručnika započeo 2014. u vrijeme katastrofalnih poplava. Sam proces je zahtijevao uključivanje velikog broja aktera, nevladinih organizacija koje poštuju Sphere standarde.

U procesu verifikacije sudjelovali su predstavnici iz UNDP-a, Save the children, CRS, World vision, ICVA, Crveni križ Bosne i Hercegovine i Caritas Bosne i Hercegovine kao nositelj cijelog procesa. Tijekom tri godine organizacije/agencije/institucije koje su se obvezale pomoći pri verifikaciji prijevoda na hrvatskom, bosanskom i srpskom jeziku redovito su sudjelovale cjelodnevnim susretima na kojima se govorilo o standardima, terminologiji koja se treba koristiti, prilagođavanju jeziku s lektorima koji su radili jezičke ispravke.

Plan je napraviti verifikaciju i prijevoda Temeljnih humanitarnih standarda koji su temelj rada svake humanitarne organizacije. Prijevod ovog dokumenta je završen, i sada slijedi rad na verifikaciji, promociji i implementaciji standarda.

Online verzije Sphere priručnika možete naći na web stranici Caritasa Bosne i Hercegovine, www.caritas.ba, ili kliknuti na Linkove:

hrvatski jezik

http://online.fliphtml5.com/qhfb/ahwo/

bosanski jezik

http://online.fliphtml5.com/qhfb/lnsg/

srpski jezik

http://online.fliphtml5.com/qhfb/vibx/

(caritas.ba)